知名电视财经专家李·盖茨(乔治·克鲁尼 George Clooney 饰)在电视财经节目《金钱怪兽》中担任主持人而声名大噪,在节目中经常出现疯狂举动,会大声说出投资建议,不时在节目中用搞笑的道具和音效介绍股市。然而,事实上他是透过内线消息让他在华尔街成为赚钱高手。一名不速之客(杰克·奥康奈尔 Jack O'Connell 饰),因为听信投资分析而赔光积蓄,因此在节目直播中绑架了盖茨与节目制作人帕蒂·芬恩(朱莉娅·罗伯茨 Julia Roberts 饰)。同时全国民众也透过电视在看着这场玩命直播,而这场挟持行动也揭发了背后更巨大的金融操弄丑闻。
A visionary, innovator, and originator who defied categorization and embodied the word cool: a foray into the life and career of musical and cultural icon Miles Davis.
单亲孩子菲利普·佩里(T·J·劳瑟 T.J. Lowther 饰)的母亲对他管教甚严,8岁的小菲利普甚至从未参加过一次鬼节讨糖果的游戏。附近州监狱的两名罪犯越狱成功,劫持了菲利普作为人质,向德州边界逃窜。途中,罪犯之一的布奇(凯文·科斯特纳 Kevin Costner 饰)干掉了鲁莽愚蠢的同伙,却对小菲利普照顾有加。与此同时,德州警探瑞德(克林特·伊斯特伍德 Clint Eastwood 饰)带着手下和州长特派的犯罪专家萨利(劳拉·邓恩 Laura Dern 饰)一同火速追捕布奇。双方在德克萨斯州境内展开了一场公路赛大竞技;而小菲利普也经历了很多从未想过过的刺激与快乐,并与布奇产生了一种近似父子的不寻常感情…
Mitya and Alisa are set to get married. The problem is that Mitya is still married to Vasya, who refuses to grant him a divorce. Can Mitya and his friends convince Vasya to change her mind?
A typical weekend down the shore takes a bizarre turn into the mysterious New Jersey Pine Barrens as six girls and five obnoxious fist-pumpers become the unsuspecting targets of a mentally-deranged killer.
At a village fête, Poirot runs into an old friend, John Harrison and his fiancé Molly Deane, a fashion model. Harrison invites Poirot and Hastings to tea the following week where Poirot learns that Molly had once been engaged to a local artist, Claude Langton. Poirot is puzzled by a number of apparently unrelated incidents but concludes that someone is being untruthful and that a murder is being planned. Courtesy of Hastings' new hobby, photography, Poirot knows exactly what is going to occur.