Duke is a crooked and music-mad police officer. Frankly, he's a really bad cop. He deals recreational drugs and loves to bully the citizens of Los Angeles. Among Duke's partners in the department are a sexually abusive policeman, an extortionist blonde, a family guy with a dubious past, and a one-eyed extremist who dreams of becoming a techno musician. Their once smoothly running corrupt scheme develops a critical flaw when a guy whom Duke shots by accident and stuffs in the trunk of his car suddenly turns out to be alive...
迈克(马特•达蒙 Matt Damon 饰)是一个法律系二年级的学生,但他却因为一次跟赌场老板泰迪(约翰•马尔科维奇 John Malkovich 饰)的赌博输掉了所有的积蓄。在朋友克尼什(约翰•特托罗 John Turturro 饰)劝慰下,迈克立下誓言,从此不碰赌博。不过,他还是在教授的牌局上露了一手,技惊四座。在接老朋友虫子(爱德华•诺顿 Edward Norton 饰)出狱的时候,迈克违背了自己的誓言,重出江湖。为了帮助虫子,他甚至延误了模拟法庭的实习。此后,女友乔发现了迈克涉赌的证据,与他分手,这令他非常沮丧。迈克在虫子的怂恿下,接连参与赌局。事后,却发现自己被虫子摆了一道,欠下了巨款。他找到虫子,后者在被逼之下吐露了实情:原来虫子被凶悍的债主逼得走投无路。为了友情,他接受了债主苛刻的条件,但是却陷入了更加艰难的困境……
In the aftermath of the Japanese attack on Pearl Harbor, the members of a PT boat squadron patrol Philippine waters and attack Japanese ships. The PT boat initially had little respect from senior Navy officers but their maneuverability and speed however quickly change their minds. As the Japanese advance across the Philippines, the PT boats become essential in evacuating the senior personnel including General Mac Arthur.